女王小说网 > 女王小说 > 败给村娘的勇者(msize社小说翻译)全网首发(30)

败给村娘的勇者(msize社小说翻译)全网首发(30)


凯尔战战兢兢地问。

「勇者リタ様に、カイル様をお呼びになるよう
“让勇者丽塔大人呼唤凯尔大人。
申しつかったのです。勇者様は城下町から离れた
是您说的。勇者大人离开了城下町
古城にお住いになられています」
住在古城里。”

それを闻いた瞬间、カイルの胸に
听到这句话的瞬间,凯尔的心
久方ぶりの歓喜が涌いた。
久违的欢喜油然而生。

(リタが、オレを覚えてくれていた……!)
(丽塔记得我……!)

兵士が怪讶な顔をするのも构わず、
士兵露出惊讶的表情也无所谓。
カイルは溢れる喜びに瞳がうるむのを止められなかった。
凯尔的眼睛被溢出来的喜悦湿润了。

***

到着した城は、こぢんまりとしているものの
到达的城堡虽然小巧玲珑
美しい庭园に囲まれた気品あふれる场所だった。 本文来自nwxs5.cc
这里被美丽的庭院包围,充满了高贵的气质。
兵士に先导され、城の中に案内される。
在士兵的带领下,被带到城中。
石造りの长い廊下を渡ると、一団は両开きの大きな扉の前で足を止めた。
穿过石砌的长廊,一群人在两开的大门前停下脚步。

「この先で勇者様がお待ちです。
“前方有勇者等着您。
ここから先は我々は入る事を禁じられていますので、これにて」
从这里开始我们是禁止进入的,所以就这样。”
「えっ? じゃあオレ一人で?」
“啊?那我一个人?”
「はい、そのように申し使っております。あぁそれから…… “是的,我是这幺说的。哦,还有……
『二人に相応しい再会を望む』と勇者様からの言伝になります」 从勇者大人那里得到了‘希望两个人合适的再会’的口信。”
「ふたりに……相応しい……」

nvwang.icu


“适合两个人……”

ボンヤリとそう缲り返したカイルを残して、
凯尔重复着这句话。
兵士たちは城から退出していった。
士兵们退出了城堡。

***

重い音を响かせて、ゆっくりと扉が开いてゆく。
响起沉重的声音,门缓缓打开。
まず目に入ってきたのは、広々した部屋の中央に敷かれた真红の绒毯。
首先映入眼帘的是铺在宽敞房间中央的鲜红地毯。
そしてその绒毯が真っ直ぐに伸びた先に……
然后,在那条地毯笔直延伸的尽头……
彼女がいた。
是她。

「久しぶりね、カイル」
“好久不见,凯尔。”

束ねた三つ编み、凉し気な青い瞳。
扎起的麻花辫,清凉的蓝眼睛。
身につけているのは例の际どい装备ではなく、
身上穿的并不是那种花哨的装备,
  • 标签:小姐(1990) 射精(1223) 魔王(176) 快感(1184) 肛门(1312) 勃起(273) 丽塔(50) 勇者(210)

    上一篇:屁股下的大小姐

    下一篇:高贵与低贱女女